Freitag
Lesen - aber asap
Rezension von
Horst von Buttlar / Nikolaus Röttger (Herausgeber):
Bitte asapst mailden, sonst Bottleneck
Ariston Verlag / Financial Times Deutschland, 192 Seiten, 12.99 Euro, Oktober 2011
Ein köstliches Buch, gerade rechtzeitig, um noch auf die Weihnachtstische zu gelangen. Es kann durchaus einen Platz auf dem Regal deutscher Klassiker der Sprachkritik einnehmen, wo bereits Christian Morgensterns "Die Behörde" und Adornos "Jargon der Eigentlichkeit" stehen, nicht zu vergessen der eindrucksvolle Sprachmahner der FAZ, Karl Korn.
Das Buch ist eine Kompilation der wöchentlichen FTD Kolumne "Businesstalk" und schöpft aus dem vollen: Vom Daylight Finisher, über Prio bis Wannabe werden hier die Kultwörter des Büroalltags mit leichter Ironie präsentiert.
Der Charme des Buches liegt darin, dass die/der LeserIn oft gar nicht abschätzen kann, ob Buttlar/Röttger hier nur einfach die Realität abbilden, ob sie vielleicht übertreiben, oder ob sie gar selber eine gewisse Lust an neuen Terminologien entwickelt haben. So oder so, frau/man kann ohne dröge Systematik das Buch beliebig irgendwo aufschlagen und sich von huddle, quick wins, leverage oder Leistungsträger sprachlich umgarnen lassen.
Der Rezensent hat das gerne getan und kann der/dem Blog-Leserin daraufhin nur warmest empfehlen: Asap ordering, sonst bist du ein talk-loser ohne finishing perspective.
Horst von Buttlar / Nikolaus Röttger (Herausgeber):
Bitte asapst mailden, sonst Bottleneck
Ariston Verlag / Financial Times Deutschland, 192 Seiten, 12.99 Euro, Oktober 2011
Ein köstliches Buch, gerade rechtzeitig, um noch auf die Weihnachtstische zu gelangen. Es kann durchaus einen Platz auf dem Regal deutscher Klassiker der Sprachkritik einnehmen, wo bereits Christian Morgensterns "Die Behörde" und Adornos "Jargon der Eigentlichkeit" stehen, nicht zu vergessen der eindrucksvolle Sprachmahner der FAZ, Karl Korn.
Das Buch ist eine Kompilation der wöchentlichen FTD Kolumne "Businesstalk" und schöpft aus dem vollen: Vom Daylight Finisher, über Prio bis Wannabe werden hier die Kultwörter des Büroalltags mit leichter Ironie präsentiert.
Nikolaus Röttger Bild-Quelle: wuv.de |
Der Charme des Buches liegt darin, dass die/der LeserIn oft gar nicht abschätzen kann, ob Buttlar/Röttger hier nur einfach die Realität abbilden, ob sie vielleicht übertreiben, oder ob sie gar selber eine gewisse Lust an neuen Terminologien entwickelt haben. So oder so, frau/man kann ohne dröge Systematik das Buch beliebig irgendwo aufschlagen und sich von huddle, quick wins, leverage oder Leistungsträger sprachlich umgarnen lassen.
Horst von Buttlar Bild-Quelle: kress.de |
Italien - Spanien - Frankreich = die Schrift an der Wand
"This is no longer just an Italian problem. Spanish spreads have reached 4.2% - and this despite any absence of adverse of political developments. French spreads are now at 1.7%. In the summer we recall that the Italians reacted with sheer panic when at one point Italian spreads reached 2%. France is now exactly 6 month behind Italy. The eurozone crisis is now on the verge of getting out of control."
Zitat aus dem heutigen Eurointelligence News Briefing
Zitat aus dem heutigen Eurointelligence News Briefing
Abonnieren
Posts (Atom)